Not Your Muse

Not Your Muse

"Khi phát hành album, tôi tự tin với mỗi bước nhảy vọt của mình." Đầu năm 2020, Celeste thăng hoa trong nghệ thuật. Cô ca sĩ sinh ra ở LA, lớn lên ở Brighton vừa đứng đầu trong cuộc bình chọn Sound of 2020 của BBC, đoạt giải Rising Star Award đầy danh giá tại lễ trao giải BRITs và công bố album đầu tay. Nhưng vẫn có điều gì đó không ổn. “Mọi thứ diễn ra khá nhanh và tôi gần như không có thời gian để nghĩ xem chúng khiến tôi cảm thấy thế nào hoặc đón nhận chúng như thế nào”, nữ ca sĩ Celeste Epiphany Waite chia sẻ với Apple Music. “Các bài hát được mọi người hưởng ứng nhiều nhất chính là những bài mà tôi gửi gắm vào đó cảm xúc chân thật nhất. Đôi lúc, việc phát hành những đĩa đơn và mọi thứ khiến tôi mất phương hướng. Tôi cảm thấy mình yếu hẳn đi”. Khi nước Anh đóng cửa lần đầu vào tháng 3/2020, Celeste đã có cơ hội để nhìn nhận lại. Cô chia sẻ: “Việc mọi thứ chậm lại khá hữu ích. Tôi có thể nắm bắt những gì thực sự quan trọng đối với tôi và tập trung vào lý do tại sao tôi bắt đầu hành trình này”. Tất cả những điều đó đã tạo nên Not Your Muse, màn ra mắt đã được suy tính lại của Celeste về “các cuộc trò chuyện, đối thoại và một vài mẩu chuyện về những điều tôi đã trải qua”. Các bài hát trong album nói về sự mất mát ("Strange"), cảm giác hồi hộp khi vừa mới yêu ("Tonight Tonight"), việc tước quyền chính trị ("Tell Me Something I Don't Know") và đường đến với hy vọng sau khoảng thời gian tăm tối (“Some Goodbyes Come With Hellos” đầy tinh tế). Trong phiên bản đặc biệt này, bạn sẽ tìm thấy 9 bản nhạc đóng vai trò quan trọng trong sự nghiệp của Celeste, bao gồm “Father’s Son” và “Both Sides of the Moon” phát hành năm 2019. Xuyên suốt album, Celeste biến bất kỳ điểm yếu nào mà cô từng cảm nhận được thành sức mạnh, khi cô pha trộn nét hoài cổ và hiện đại của nhạc soul, pop và R&B, điều đã tạo nên nét tương đồng mạnh mẽ với Nina Simone, Ella Fitzgerald và Amy Winehouse, nhưng thậm chí còn táo bạo hơn. Những giai điệu kèn đồng tưng bừng, nhịp điệu trầm bổng và giọng hát đầy mê hoặc cùng hòa hợp tạo nên một album đầu tay thành công đáng kinh ngạc. Celeste chia sẻ thêm: “Tôi tự tin theo mỗi bước tiến liều lĩnh của mình. Thông điệp mà tôi muốn truyền tới mọi người qua dự án này là hãy tin tưởng chính mình để tới được nơi mà bạn mong muốn.” Hãy đọc tiếp phần giới thiệu của Celeste về màn ra mắt truyền lửa đầy mạnh mẽ của cô ấy qua từng ca khúc. Ideal Woman "[Nhà sản xuất người Anh] Josh Crocker đã chơi phần hợp âm của ca khúc này và tôi yêu thích chúng ngay lập tức. Tôi cầm micro và bắt đầu nói ra những điều trong tâm trí tôi. Bài hát này giống như cuộc hội thoại với một người bạn cũ. Và đó là cách tôi muốn mọi người cảm nhận ở phần đầu album, vì các bài hát trong này là các cuộc trò chuyện, đối thoại và một vài mẩu chuyện về những điều tôi đã trải qua. Khi tôi viết 'Ideal Woman', tôi đang cảm thấy thất vọng về những trải nghiệm tình yêu lãng mạn với nam giới. Phần lời chính nói về một vài bất an khi ở cùng họ. Nhưng phần điệp khúc lại nói về chính tôi khi nhận ra một sự thật rằng ‘Tôi cứ là chính mình thôi và điều đó hoàn toàn ổn.’" Strange "Đối với nhiều người, đây như thể một bài hát chia tay. Còn với tôi, nó chứa đựng rất nhiều cảm giác mất mát. Tôi viết nó khi ở LA, khi nạn cháy rừng đang diễn ra ở California vào năm 2018. Một ngày nọ, tôi đi ngang qua bệnh viện nơi mà tôi được gặp cha lần cuối trước khi ông ấy mất, và lòng tôi chùng xuống, cảm xúc vẫn vẹn nguyên như 6 năm về trước. Tôi cũng cảm thấy đau lòng về khoảng cách với những người bạn đã lớn lên cùng tôi. Và tôi cũng sợ hãi mất đi giọng hát vì khói bụi trên bầu trời. Tất cả những điều đó đã kết hợp với nhau trong phòng thu. Tôi tới gần micro thật khẽ khàng vì tôi lo lắng cho giọng hát của mình. Nhưng điều đó cũng chính là cách tôi thể hiện ca khúc này, một cách đầy trân trọng. Khi tôi hoàn thành nó, mọi người như chìm vào một khoảng lặng. Tất cả chúng tôi đều tự hào vì những điều mình đã làm được." Tonight Tonight "Vào thời điểm tôi bắt đầu hẹn hò với bạn trai hiện tại của tôi, chúng tôi đều phải làm việc suốt ngày, vì thế thời gian có thể gặp nhau thường rất muộn. Tất cả những điều lãng mạn xảy ra vào ban đêm. Bài hát này chính là những điều tôi muốn nói vào thời gian đó. Tôi đã làm việc với [Nhạc sĩ kiêm nhà sản xuất người Anh] Jamie Hartman và anh ấy đã gợi ra hình ảnh của bóng tối và ánh sáng bên dưới cánh cửa. Qua đó, tôi đã nhớ lại khoảnh khắc nằm trên giường và biết rằng Sonny [Hall, bạn trai của Celeste] đang đến với tôi. Cảm giác lo lắng xen lẫn phấn khích đều được tạo ra bởi cùng một người." Stop This Flame “Đây là bài hát đầu tiên tôi viết cùng Jamie. Tôi rất hồi hộp khi làm việc cùng anh ấy, vì tôi thực sự rất thích những bài hát mà anh ấy viết trước đó. Tôi nhớ rằng anh ấy đã hỏi tôi thích gì và đột nhiên, tôi không thể nhớ ra bất kỳ điều gì lúc đó. Vì thế, tôi đã nhắc đến một vài cái tên đặc biệt, trong đó có Nina Simone. Anh ấy ngay lập tức nói, ‘Ồ, tôi có một cây đàn piano hơi giống “Sinnerman”’. Tôi nghĩ điều đó thật tuyệt, nhưng khi tôi chuyển sang viết dòng nhạc khác, tôi cảm thấy nó đã quá giống với thể loại nhạc truyền cảm hứng cho tôi. Tôi đã khá do dự trong việc quyết định để mọi người nghe nó. Thế rồi, thời gian trôi qua, tôi bắt đầu phát triển theo cách của riêng mình, cũng như ý nghĩa của bài hát đối với tôi. Đó chính là đừng quá thất vọng và đừng để điều gì cản trở bạn.” Tell Me Something I Don’t Know “Tôi viết bài hát này vào ngày 8 tháng 2 năm 2020. Tôi ở LA nhưng lại nghĩ về những điều đang diễn ra ở Anh. Tôi rất thất vọng vì Đảng Bảo thủ đã thắng cuộc bầu cử [vào tháng 12 năm 2019]. Cảm xúc ấy đến từ quan điểm của tôi, cho rằng họ đang đại diện cho tiếng nói của quá ít người. Tôi ở trong phòng thu và nghe một vài bài hát của Gil Scott-Heron. Bài hát này nói lên tâm sự, ‘Ổn thôi, số mệnh đã an bài vậy rồi. Nhưng liệu lần này chúng ta có câu trả lời khác hay không?’ Đó là lí do tôi viết lời cho ‘Tell Me Something I Don’t Know’, vì tôi đã mong muốn một câu trả lời khác, một kết quả khác từ họ.” Not Your Muse “Tôi đã đặt tên cho bài hát này được 3 năm. Tôi luôn biết mình muốn nó hướng về điều gì, nhưng tôi đã cố gắng viết đến năm lần mà vẫn chưa ưng ý. Sau đó, tôi đã đầu hàng và nhận ra có điều gì đó mà tôi chưa trải qua, vì vậy tôi chưa có đủ cảm xúc để diễn đạt. Tôi đã dần bị hấp dẫn bởi mối quan hệ giữa nghệ sĩ và “nàng thơ”, và cảm hứng chính là điều tôi muốn nói đến. Tôi đã đối mặt với nhiều trở ngại, [ví dụ như] những người đồng nghiệp có những kỳ vọng khác dành cho tôi. Họ biến mình thành chính người nghệ sĩ và có ý tưởng riêng muốn tôi phải thể hiện theo, nhưng nó không thực sự phù hợp với ý tưởng của riêng tôi. Do đó, điều này đã trở thành một thứ ngầm bao trùm lấy tôi, và góp phần vào việc tôi có thể hoàn thành bài hát này.” Beloved “Bài hát này mang nhiều nét tương đồng với những bản tình ca đầy êm dịu, mượt mà của thập niên 50. Tôi vừa trở lại sau khi trình diễn trong một số chương trình âm nhạc tại Đức, và tôi nhớ cảm giác được gặp gỡ bạn bè và những ngày sống tại London. Tôi đến phòng thu vì Jamie chỉ ở Anh một ngày rưỡi. Tôi thực sự đã muốn viết một cái gì đó, nhưng đồng thời tôi cũng muốn được ra ngoài gặp bạn bè. Vì vậy, bài hát này được viết với cảm giác mệt mỏi sau chuyến bay. Bạn có thể bắt gặp điều này trong cách giai điệu được truyền tải. Nghe khá là mụ mị. Đúng đấy, tôi là người mến mộ bí mật và bài hát chính là bức thư tình của tôi gửi đến người mà tôi ngưỡng mộ từ xa.” Love Is Back “Tôi không biết có bao nhiêu người đã trải qua điều này thường xuyên như tôi, nhưng tôi thường mộng tưởng về mọi người trước khi thực sự biết nhiều về họ. Khi tôi viết bài hát này, có lẽ tôi đã gặp ai đó trong bữa tiệc và thốt lên ‘Ôi trời ơi, họ là tình yêu của đời tôi!’ Và rồi hai tuần sau, tôi chợt nghĩ ‘Tôi đã nhầm rồi’. Bài hát này bắt đầu khi tôi nghĩ ‘Ồ, cô ấy lại thế nữa rồi, cô ấy lại yêu lần nữa!’ Nhưng khi tôi hoàn thành nó, tôi đã thực sự đắm chìm trong tình yêu với một mối quan hệ. Điều đó đã thay đổi cách tiếp cận của tôi. Tôi cảm thấy mạnh mẽ hơn, và điều đó được thể hiện qua bản hòa âm rộn ràng của bài hát với những tiếng kèn lớn hơn.” A Kiss “Bài hát này là những tri thức thu được từ các trải nghiệm lãng mạn khác nhau mà tôi đã hình dung chúng như các kiểu hôn và những điều chúng hóa thành. Nhưng tôi cũng xem bài hát này như bản ngã trưởng thành hơn của chính mình đang nói chuyện với cái tôi thời trẻ. Nó giống như, ‘Tôi ghét phải nói như thế này, nhưng đây là cách nó sẽ diễn ra’. Một nụ hôn rất quan trọng. Tất cả chỉ nảy mầm từ chính nụ hôn đó.” The Promise “Khi tôi nghe hợp âm của bài hát này, tôi cảm thấy chúng giống như một vòng tròn lặp. Ngay lập tức, nó khiến tôi nghĩ về những người mà bạn luôn quay trở về với họ. Nó làm tôi nhớ lại khoảnh khắc lúc 7 giờ sáng tại một bữa tiệc tại nhà, bạn và người đó đều đang bám víu lấy cơ hội này vì cả hai đều muốn quay lại với nhau, nhưng chẳng ai muốn chủ động làm điều đó. Phần kết thúc của bài hát này quay về với tiếng đàn ghi-ta đã khởi đầu nó, chính là phép ẩn dụ cho vòng lặp không có điểm kết thúc này.” A Little Love “Vào tháng 10 năm 2019, [tại cửa hàng bách hóa] John Lewis đã tiếp cận nhóm của tôi và nói với chúng tôi rằng họ muốn lần đầu tiên thực hiện một bản nhạc gốc cho quảng cáo Giáng sinh năm đó. Có một số điều tạo ấn tượng mạnh mẽ đến mức khiến tôi phải bắt tay vào viết ngay! Bài hát rất đơn giản. Nó nói về việc nếu bạn cho đi và yêu thương những người xung quanh mình, điều đó sẽ góp phần làm cho thế giới trở nên tốt đẹp hơn. Tôi thích sự chân thành của thông điệp này. Tôi tự hào rằng mình có cơ hội làm điều này và trở thành một phần của điều chưa từng xảy ra trước đây.” Some Goodbyes Come With Hellos “Tôi muốn nói với những người đang nghe album này rằng đây chưa phải là kết thúc. Nó giống như là ‘tạm biệt tạm thời’. Nhưng tôi cũng muốn kết thúc nó với tinh thần lạc quan. Một phần trong album nói về những sự thật khắc nghiệt của cuộc sống, và ca khúc này khẳng định tôi luôn tràn đầy hy vọng. Bài hát này sử dụng cả bản thu thử. Tôi thường cố gắng giữ lại bản thu thử cho các bài hát vì nó bắt được cảm xúc chân thực nhất. Đối với tôi, điều quan trọng là cảm xúc đó không được thể hiện một cách hời hợt. Hy vọng rằng điều đó được thể hiện trong ca khúc này.” Các Ca Khúc Đặc Biệt “Các bài hát trong phiên bản đặc biệt thực sự quan trọng đối với tôi. 'Both Sides of the Moon' và 'Father’s Son' đều có ý nghĩa lớn lao trong việc định hình cách tôi muốn được lắng nghe và cách mọi người nghe nhạc của mình. 'Both Sides of the Moon' cũng là bài hát đầu tiên tôi hợp tác với Josh Crocker, người sau đó lại trở thành nhà sản xuất của Not Your Muse. Điều này mang ý nghĩa 'Đây là nơi tất cả bắt đầu'. Tôi cũng rất tự hào về ca khúc với Lauren Auder, một nghệ sĩ mà tôi vô cùng ngưỡng mộ. Họ hoàn chỉnh bài ‘Unseen’ và gửi cho tôi vào đầu năm 2020. Ngay khi nghe nó, tôi đã nghĩ nó thật tuyệt vời, và nó như nói thay cho tất cả những người cảm thấy bị chìm trong cảm giác bất an của chính mình. Tôi muốn đưa nó vào phiên bản đặc biệt để mọi người biết rằng đó là hướng đi mà tôi cảm thấy thực sự tự hào. Một số bài hát khác như ‘In the Summer of My Life’ hy vọng sẽ là dấu hiệu cho những điều tốt đẹp sắp đến.”

Phiên Bản Khác

Chọn quốc gia hoặc vùng

Châu Phi, Trung Đông và Ấn Độ

Châu Á Thái Bình Dương

Châu Âu

Châu Mỹ Latinh và Caribê

Hoa Kỳ và Canada