Pick Me Up Off the Floor

Pick Me Up Off the Floor

Aunque llega tras dos décadas de carrera, el octavo álbum de Norah Jones es el primero en el que las canciones nacieron de poemas. Su amiga, la poeta Emily Fiskio, inspiró a Jones para escribir poesía, lo que a su vez animó a Fiskio a hacer canciones. Finalmente, unieron fuerzas y algunas de sus colaboraciones aparecen aquí. “Me abrió nuevos caminos para escribir”, explica Jones a Apple Music. “Además, cuando lees los cuentos de Dr. Seuss y Shel Silverstein a tus hijos cada noche, se te empiezan a ocurrir rimas extrañas”. Quizás esa sea la razón de que estas canciones, que recorren una época difícil para el mundo y en su propia vida, mantienen un rayo de esperanza. O tal vez sea porque no las escribió para formar parte de un álbum, sino que las fue grabando de manera espontánea y las subía a una playlist cuando estaban listas, algo que nunca había hecho antes. “Estuve colaborando con gente distinta y pensando más en sencillos que en forzar un álbum”, dice. “Fue muy liberador”. Aquí nos cuenta la historia de sus nuevas canciones. How I Weep “Esta canción empezó como un poema y lo dejé a un lado durante meses, sin saber muy bien qué iba a hacer. Sabía que tarde o temprano tenía que intentar convertirlo en una canción porque es a lo que me dedico. Una noche esperé a que la casa estuviera en silencio y estuve cantando y tocando hasta que nació. Siempre la tuve de primera en mi playlist y cuando decidí hacer un álbum con las canciones, supe que tenía que ser la introducción”. Flame Twin “Esta también salió de un poema. Lo llevé al estudio un día con la idea de ponerle música y grabarlo rápidamente. Y así fue”. Hurts to Be Alone “Tenía una melodía de piano y algunas ideas para la letra en el teléfono, pero como de costumbre, no sabía muy bien lo que eran hasta que me puse a trabajar con ellas. Mis canciones surgen muchas veces en el estudio. Esta cobró vida durante uno de esos maratones de tres días en el estudio en los que terminábamos con siete canciones. ¡Ni una mala! A veces no te das cuenta de lo que te está pasando hasta que escribes una canción sobre el tema. Es luego cuando descubres cómo te sentías realmente. Es una buena forma de procesar las cosas”. Heartbroken, Day After “Esta es una de mis favoritas. Me encanta como quedó la pedal steel, suena a lamento muy sentido. Por supuesto, las referencias son específicas, pero me gusta que quede abierta a distintas interpretaciones. Cada oyente puede entenderla como quiera, así que prefiero no decir más”. Say No More “Esta es una canción de Sarah Oda, que es una amiga de toda la vida, además de mi mánager y una compositora con mucho talento. Me trajo la canción cuando estaba prácticamente terminada. Lo único que hicimos fue cambiar algunos acordes. Tiene una energía divertida con la que conectamos enseguida en el estudio. A mí me gusta la espontaneidad en el estudio y grabar con una banda en vivo. Si no tenemos una toma buena de una canción en una hora, pasamos a la siguiente. Es instintivo. A veces se nota en la música cuando el artista le dio demasiadas vueltas a una canción”. This Life “‘This Life’ se ha convertido en una de mis favoritas del álbum, pero empezó casi como una canción de relleno. Salió de una nota de voz que tenía con el verso ‘This life as we know it is over’ (La vida que conocíamos acabó). Llevé la idea al estudio con un par de versos más y logramos crear una muy buena vibra. Pero no era algo increíble. Más tarde, cuando metimos la parte de las armonías, me enamoré de la canción. Sentí que era algo que podías escuchar en una iglesia. Esa es una de las cosas que más me gusta”. To Live “Esta canción la escribí para una sesión con Mavis Staples. Había escrito dos canciones para la ocasión, pero al final solamente cantó una, ‘I’ll Be Gone’, que publicamos como sencillo (en octubre de 2019). Esta fue la que no grabamos, pero no quería olvidarme de ella. La había escrito como un dueto, pero me gustaba el sonido de la maqueta y la dejé así”. I'm Alive “Esta es una de las canciones que hice con Jeff Tweedy en Chicago. Fui allí hace un año y medio para pasar tres días probando cosas con él, quizás para un sencillo, y terminamos haciendo cuatro canciones. Dos están en este álbum, ‘I'm Alive’ y ‘Heaven Above’, y creo que esta tiene una energía genial. Conozco a Jeff desde hace mucho tiempo. Nos conocimos en Londres haciendo un programa de televisión y siempre nos hemos llevado bien. Además, soy una gran fan. Fue una de las primeras personas en las que pensé para empezar a colaborar. Es una forma fantástica de conectar con otros artistas sin la presión de tener que grabar un álbum. Sin compromiso y sin agobios”. Were You Watching? “Escribí esta canción en marzo de 2018, es la primera canción que hice de las que terminó en el disco. Sabía que necesitaba armonías y me gustaba la idea de meter alguna voz que no fuera la mía, así que llamé a mi amiga Ruby Amanfu. Vino a Nueva York con su marido, Sam Ashworth, y grabó un montón de armonías en cuatro o cinco canciones. También tenía a Mazz Swift, una violinista fabulosa con la que siempre había querido trabajar y grabó una parte. Lo hizo tan bien que suena como si hubiera estado en la sesión en vivo original, totalmente espontáneo”. Stumble on My Way “Como muchas de mis otra canciones, esta vino de un experimento espontáneo, una nota de voz en mi teléfono de la que empezaron a surgir cosas. Siempre guardo apuntes de ideas y los retomo años después. El otro día encontré uno de 2015 que no me puedo quitar de la cabeza. Las ideas y las emociones siguen siendo válidas: el miedo ante el estado del mundo, la ansiedad de ser humana. Piensas que estás escribiendo sobre algo muy actual, pero la verdad es que escribes sobre ser humana en un planeta que se está desmoronando”. Heaven Above “Tenía esta canción en la cabeza antes de ir a Chicago, pero me encanta cómo quedó después de trabajarla con Jeff. Tiene algo meditativo que hace que funcione como final del álbum. Es un poco como una bendición si vas a la iglesia. Un cierre bonito. Es un álbum con mucha tristeza y quería que hubiera esperanza al final, porque yo tengo esa esperanza. Soy realista pero mantengo la esperanza”.

Otras versiones

Elige un país o región

Africa, Oriente Medio e India

Asia-Pacífico

Europa

Latinoamérica y el Caribe

Estados Unidos y Canadá