Philip Glass Solo

Philip Glass Solo

經歷疫情封城,音樂文化也隨之產生巨變,促使音樂家將被迫取消的音樂會和錄音活動搬進家中。就連 83 歲的菲利普 · 葛拉斯也不得不結束巡演,回到紐約的公寓裡。「我幾乎有半世紀都在巡演,」這位美國極簡主義音樂家告訴 Apple Music 古典樂:「過了這麼多年,我突然有時間好好彈鋼琴了。」 他與心愛的鮑德溫平台鋼琴共處一室,投注大量時間和心血,重新探索與錄製自己的早期作品,最終,《Philip Glass Solo》誕生了。這張專輯的一些曲目,在他 1989 年同樣以鮑德溫鋼琴演奏的《Solo Piano》中,其實就已經首次亮相了。「當我想起我早期的作品時,我發現我不會再寫那樣的音樂了,所以我對當時寫出這些音樂的自己感到很好奇。」他說:「我已經不是那時的我了。我們都會改變,這是必然的。無論我的身分是作曲家、演奏家、甚至是聽眾,我都已經改變了。」 的確,葛拉斯的演奏風格和以前大不一樣了。與 1989 年的版本相比,新專輯的即興色彩更濃,彷彿他就在我們面前演奏每首樂曲。〈Mad Rush〉是專輯中最長的曲目,比早期版本多了近三分鐘,聽起來更加自由、放鬆。這種轉變,或許可以從作曲家和演奏者之間的複雜關係來解釋。葛拉斯回憶道:「當我在音樂學院學習時,老師普遍教導我們,作曲家應避免親自演奏,然而,演奏卻讓我們能夠以一種與作曲家截然不同的角度來思考音樂。當你是作品的詮釋者時,你會以不同方式去理解音樂的可能性,而有時那些可能性就會在你演奏時出現。」 當然,這架鋼琴的音色質感也影響了葛拉斯的演奏。35 年來的頻繁使用,讓它有了自己的獨特氣質。在〈Metamorphosis 1〉和結尾曲〈Truman Sleeps〉中,你可以聽到細緻高音與嘹亮中音的交鋒。「我大部分的創作都是用這台鋼琴完成的,或者是在它旁邊寫的。」他解釋道:「你每天演奏的樂器聲音,以及你所處的環境,或多或少都會影響你對音樂的聽感。」 而與眾人共同經歷的封城體驗,或許也在這張專輯裡留下了痕跡。「我可以肯定的是,我並不孤單。」他說:「疫情期間,我們都待在家裡。因此,我們只是做了大家一直以來會做的事情,演奏音樂給自己聽,給別人聽。」

影片特輯

選取國家或地區

非洲、中東和印度

亞太地區

歐洲

拉丁美洲與加勒比海地區

美國與加拿大