Silver Landings

Silver Landings

Mandy Moore 告訴 Apple Music:「曾經有很長一段時間,我的過去讓我覺得很尷尬。我 14 歲時和唱片公司簽約,在 15 歲推出了第一張專輯。當時的我沒有創作的自由,對自己做的音樂也沒有發言權。但現在我是 35 歲的女人了,我想我有充足的時間向大家展現自己不同的面向。」現在的 Mandy Moore 已經拋開那些尷尬的情緒,顯得相當自在了。這名流行歌手在轉戰影壇 11 年後,推出了第一張 LP《Silver Landings》,也在其中實踐了自己的想法。她與長年夥伴 Mike Viola,以及身為洛杉磯草根搖滾樂團 Dawes 成員的丈夫 Taylor Goldsmith 合作,創作出一系列伴隨深刻省思的作品,也在其中體現了 James Taylor 和 Jackson Browne 等加州傳奇歌手的影響力。Moore 表示:「我想讓這張專輯聽起來像典型的南加州流行樂。明媚晴朗的藍天、陽光、搖下的車窗、一路暢通無阻,駕車穿越峽谷或沿著太平洋海岸公路行駛,播放你鍾愛的專輯,對未來充滿信心。」最後一部分是關鍵所在:過去幾年裡,在葛萊美獎得主 Lori McKenna 和 Natalie Hemby 的協助下,Moore 在這張專輯裡發掘出新的觀點和定位,並以創新的視野完成了這張十分貼近自我的作品。她說:「我從未做過類似的專輯。我是動力來源,是這艘船的船長。這讓我有種當家作主的感覺,關於我是誰、我在哪、我做了哪些選擇,以及如何達到目標。」現在,她將帶領我們逐一深入專輯中的每首歌曲。 〈I’d Rather Lose〉 「這有點像在調侃自己那個有些自命清高的形象。不過這首歌其實說的也是我們所處的世界:愈趨兩極化和分裂,所謂的真相每天都可能被推翻。部分的我心想,我絕不會攪和進去,我不想玩這個遊戲,因為根本輸定了,我也沒那麼好勝。所以你知道嗎?如果事情註定如此,如果那就是我要對抗的東西,那我寧可輸掉。我可以在這局認輸,然後置身事外,因為我沒那麼在乎。」 〈Save A Little for Yourself〉 「我花了很多時間才學會這首歌所說的教訓,我確信自己往後也會一直學習、提醒自己這個領悟。我認識很多人,他們把關懷周遭世界放在坦承自身需求之前,讓我覺得貢獻世界是很重要的情操。就某種程度來說,我仍舊為此掙扎。所以我覺得自己得把這種心情寫成歌詞放進專輯,讓我不能逃避。說到底,如果你不為自己著想,不顧好自己的需求,不為自己留點餘地,你就毫無用武之地,對你周遭的人來說也沒好處。」 〈Fifteen〉 「我認為這張專輯一定得收錄這首歌,因為我必須和我內心深處的這個小女孩和解,才能繼續做音樂,並和這段曾有的人生和平共處。我不想再背著這個包袱,這種對人生中某段特定時期產生的尷尬、羞恥,或者一種奇怪的混沌感。這是段療癒的過程,一切臻於圓滿的時刻。儘管現在早就抽離了,但我至今仍記得那段時期。我剛開始踏入演藝圈時,我多半是第四名,排在 Britney spears、Christina Aguilera 和 Jessica Simpson 之後。我從未達到她們那樣的音樂成就,這反而讓我能全面轉型,走上演員之路。這些女孩太出名了,當你像她們那麼有名的時候,大家也容易產生既定印象,跨界變得格外困難,但我反而能夠全身而退。」 〈Tryin’ My Best, Los Angeles〉 「我覺得自己就像個真正的洛杉磯人,認為洛杉磯是我的家鄉。如果有人嘲笑這個地方,我會第一個站出來辯護。我深知這個地方的所有缺點,我同意它有交通問題,也同意它是個以企業為核心的城市。這些都是公允的批評,但即使如此,我還是愛這個地方,這些缺點甚至是我熱愛這個地方的原因。我和這座城市的關係一言難盡。以我早期的人生和職涯來說,搬到洛杉磯似乎是理所當然的決定。我經歷跌宕起伏,努力嘗試和我內心的那股困惑感對話:我該待在這裡嗎?這裡歡迎我嗎?我該搬到其他地方試試嗎?我常在車上思考這些事。『也許洛杉磯已經受夠我了,我必須去其他地方試試看』。這首歌是我對這座城市的頌讚,我對這裡的感覺並非單純的愛恨,實際上複雜得多。有時我真的不知道這座城市是否還要我,不過現在我們已經達成協議,一切都變得更好了。」 〈Easy Target〉 「這首歌傳達的概念,就像是我很清楚自己在這個世界所處的位置、覺得自己在很多事情上都像個局外人,也談了很多社群媒體的事。我認為這真的改變了很多事情,自從我開始發表音樂作品以來,推特和 Instagram 社群上的抨擊也沒停過。但這些管道也讓人們能即時聯繫、即時回應,讓你有為自己發聲的空間。更確切來說,嘗試了好幾次之後,我便明白了自己在這個世界所處的位置,知道自己是容易被攻擊的目標。我猜想無論是誰,都可能在某個時間點成為容易被攻擊的目標,我的話還應付得來。」 〈When I Wasn't Watching〉 「這句歌詞『A little lost, a little rough/The lack of answers all add up to who we are』(有點迷茫,有點艱難/所有缺失的答案累積起來,就是我們自己),源於我不知道該從哪裡開始的迷茫。我想重新開始做音樂,然而我有太東西想說,卻不知道該怎麼說。我覺得方法有千千萬萬種。這首歌是我在 2016 年為專輯創作的第一首歌,並在去年重新構思。歸根結柢,這就是這首歌想說的,把迷惘和複雜的情緒匯聚起來,同時一併思考自己理應身處的位置。全部加總起來,你就會找到自己的歸屬。」 〈Forgiveness〉 「製作這張專輯是為了能夠展開巡演。我很懷念現場表演的感覺,想創作新的音樂來巡迴演出。我知道自己想製作一張專輯,一張會讓我興奮、期待每晚和聽眾分享的作品。我不想再活在空想裡了,我花在這種事情上的時間已經夠多了。〈Forgiveness〉最接近我過去想觸碰的作品。」 〈Stories Reminding Myself Of Me〉 「我可以盡我所能,將自己融入某個角色、取材自己的人生經歷,但那終究不是 Mandy Moore。這就是身為藝人的美妙之處,我可以寫下並談論這些經歷,彷彿我把腳翹在儀表板上小憩片刻,聊著某個恍惚的午後時光。在有些事情上,大家不一定會聯想到我,但這正是我最想分享的部分。這也是我為何如此期待萬分,要用這種刻意的方式讓音樂重新回到我的世界,因為一大部分的自我一直處於休眠狀態,我錯過了,錯過了能夠分享的機會。」 〈If That’s What It Takes〉 「這首歌是種慰藉。這是我們為這張專輯寫的最後一首歌,我對我的丈夫,以及我們共同建立的小世界為我帶來的美好,永遠保持感激的心情。我想把這首歌作為頌歌。我覺得沒有其他的歌能表達這種情感。我的人生和我的過去,成就了現在製作這張專輯的自己。無論從生活還是事業上,我都無法忽略他的影響,我想用這首歌來表達這一點。」 〈Silver Landings〉 「我知道,想展開納什維爾巡演就得做出更多歌曲,還得是首能為這張專輯收尾的歌。當時的我並不知道我們會因為這首歌而發想出專輯的名稱。我們走進 Natalie 家裡的工作室,她先隨口提了幾個詞,然後『Silver Landings』這個字詞就出現了:『我不知道這是什麼意思,一個無意義的詞。』我說:『不,我很清楚那是什麼意思,那是我們正在寫的歌。』整整一個半小時後,我們就把歌寫完了。她完全不知所以然,但我非常清楚『這就是這張專輯的主旨』。我是個非常樂觀的人,我相信每件事的發生都是有意義的,而『Silver Landings』就是雨過終將天晴 (Silver Lining) 的終極概念,也是對這張專輯最全面的理解。」

選取國家或地區

非洲、中東和印度

亞太地區

歐洲

拉丁美洲與加勒比海地區

美國與加拿大